The LINGO LEXICON

𝘛𝘩𝘦 ᒪIᑎGO ᒪE᙭IᑕOᑎ is a HOME — a Literary Haven — for the best translations of Exquisite Poetry, Superb & Gorgeous pieces of Fiction.

𝘛𝘩𝘦IGO EIO

An Online Literary Journal of Translations

POETRY

All translations must be of poems of extraordinary in vision, craft, integrity and originality. Poems of any length and form are welcome.

𝑵𝒐𝒕𝒆: 𝑺𝒆𝒍𝒇-𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏𝒔 𝒂𝒓𝒆 𝒂𝒍𝒔𝒐 𝒂𝒄𝒄𝒆𝒑𝒕𝒂𝒃𝒍𝒆.

We look for arresting imagery, polished language, emotional
impact, and lyricism without pretension in the poetry
. 

All translations must be of poems of extraordinary in vision, craft, integrity and originality. Poems of any length and form are welcome.

𝑵𝒐𝒕𝒆: 𝑺𝒆𝒍𝒇-𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏𝒔 𝒂𝒓𝒆 𝒂𝒍𝒔𝒐 𝒂𝒄𝒄𝒆𝒑𝒕𝒂𝒃𝒍𝒆.


We look for arresting imagery, polished language, emotional
impact, and lyricism without pretension in the poetry
.


If You Only Knew — POEM 𝒃𝒚 Derviša Grabus Čolaković

If you only knew how hard it’s for me, When I don’t see you only for one night, Desolation takes...

You Know I’m Yours — POEM 𝒃𝒚 Derviša Grabus Čolaković

Come propose me and bring the ring, I’ve been ready for a long time, You know I’m hoping for you...

DISMISSAL — POEM 𝒃𝒚 Concetta La Placa

I know that it resurfaces, from time to time, in your mind my name. You will remember my gaze lost...

Ode to Mother: Litany of Fire — POEM 𝒃𝒚 Ma Yongbo

My mother is a cold flame; My mother is a flame from the bottom of the sea; My mother is a flame of...

Inheritance of Loneliness — POEM 𝒃𝒚 Ma Yongbo

I’m translating a Stevens’ poem about chaos, As I’m working, I notice Ma Yuan Eating hot pot noodles...

Conversation by the Autumn Lake — POEM 𝒃𝒚 Ma Yongbo

The external world is also the inner world, for example, On a lake darkened by pine trees, a man...

When Manu Entered Our Street — POEM 𝒃𝒚 Jayant Parmar

The turban rose, to the top of a stick, dipping hands in kerosene. The pot hanging in the...

For Daya Pawar — POEM 𝒃𝒚 Jayant Parmar

Do come. I’ll not meet you at home. I have hidden door key under the pantile. For lunch, You can...

Out Of Ischems — POEM 𝒃𝒚 Ivan Pozzoni

Try, once in your life, to stop living outside each ischeme, Without constant ink interruptions to...

I Don’t Care — POEM 𝒃𝒚 Ivan Pozzoni

For the last twenty years or so, ‘I don't care’ has been back in fashion, herds of brainless...

The Bombed Generation — POEM 𝒃𝒚 Ivan Pozzoni

Bivouacking among nameless bards, sounding boards transfixed by twinges of toothache, I summon...

The Wind That Kills Love — POEM 𝒃𝒚 Maja Milojković

The wind rises from distant lands, Carrying cold and fury. It rushes through valleys, Crashes...

Please visit the Face Book, Instagram, Twitter, Pinterest, and Linkedin to follow us on these social media networks by clicking the relevant icon to see (and to share with others by you) that how we are promoting and making efforts to give a worldwide reach to the best pieces of fiction and poetry, and other things like APPRAISE of the published elegant works in The LINGO LEXICON and views of the legendries of various languages as THE LEGENDARY TALKS through interviews by the expert interviewers.  We also welcome your (the contributors’) and the readers’ precious, prestigious and valuable comments in the Comments Section given at the bottom of each publication.