The LINGO LEXICON

π˜›π˜©π˜¦ α’ͺIα‘ŽGO α’ͺEα™­Iα‘•Oα‘Ž is a HOME β€” a Literary Haven β€” for the best translations of Exquisite Poetry, Superb & Gorgeous pieces of Fiction.

π˜›π˜©π˜¦ α’ͺIα‘ŽGO α’ͺEα™­Iα‘•Oα‘Ž

An Online Literary Journal of Translations

POETRY

Don’t Think That Your Beauty Will Remain With You

β€”POEM by Ahmet Sedat Mete

(Translated from Turkish)

Don’t think that your beauty... by Ahmet Sedat Mete - Turkish Literature - Turkish Poetry 1

Your jet black hair will be filled with gray;

The scars left from the past are still deep;

Tears will fill your beautiful eyes.

The life you thought would never end is ending;

Our soul mates are leaving;

I looked at the past and saw what is lost;

Your skin, more beautiful than roses, will fade one day.

This destiny did not show me comfort one day;

I could not find any comfort in my life;

These endless nights will not find morning;

I am afraid that my cause will be my end.

….

(Self-translation from TURKISH)

::::

POETRY

Translations of POEMS with arresting imagery, polished language, emotional impact, and lyricism without pretension. The work of the POETS who received high accolade for their superb and stupefying POETIC WORK.

Ahmet Sedat Mete -Turkish Poet

Ahmet Sedat Mete

Ahmet Sedat Mete was born in Bafra in 1954. He graduated from Ankara Gazi Education Institute [Gazi Eğitim Enstitüsü (literally: Gazi Institute for Education)] Music Department. He worked as a music teacher in MEB schools for 13 years. In 1991, he was appointed as a violist to Samsun State Classical Turkish Music Choir. He retired in 2019. He has more than 200 compositions in the form of songs and instrumental pieces on his credit, 20 of which are in the TRT repertoire. He has received many honorable mentions and prestigious awards in composition competitions held in Turkey.

___________

More by Ahmet Sedat Mete:

Please visit the Face Book, Instagram, Twitter, Pinterest, and Linkedin to follow us on these social media networks β€” by clicking the relevant icon β€” to see (and to share with others by you) that how we are promoting and making efforts to give a worldwide reach to the best pieces of fiction and poetry, and other things like APPRAISE of the published elegant works inΒ π˜›π˜©π˜¦ α’ͺIα‘ŽGO α’ͺEα™­Iα‘•Oα‘ŽΒ and views of the legendries of various languages as THE LEGENDARY TALKS through interviews by the expert interviewers. Β We also welcome your (the contributors’) and the readers’ precious, prestigious and valuable comments in the Comments Section given at the bottom of this page.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x