The LINGO LEXICON

๐˜›๐˜ฉ๐˜ฆ แ’ชIแ‘ŽGO แ’ชEแ™ญIแ‘•Oแ‘Ž is a HOME โ€” a Literary Haven โ€” for the best translations of Exquisite Poetry, Superb & Gorgeous pieces of Fiction.

๐˜›๐˜ฉ๐˜ฆ แ’ชIแ‘ŽGO แ’ชEแ™ญIแ‘•Oแ‘Ž

An Online Literary Journal of Translations

POETRY

Our Hands

โ€”POEM by Jayant Parmar

(Translated from Gujarati by Dr. G.K.Vankar)

You poured

Insults,

like molten lead in our ears.

The stone targets our head

and the cactus hedge

emerges from our chests,

in our bones sea of acid.

O great foes,

shoot us,

our hands

are bound

on our backs.

โ€ฆ.

(Translated from GUJARATI by Dr. G.K.Vankar)

::::

POETRY

Translations of POEMS with arresting imagery, polished language, emotional impact, and lyricism without pretension. The work of the POETS who received high accolade for their superb and stupefying POETIC WORK.

Jayant Parmar Urdu and Gujrati Poet

Jayant Parmar

Born on 11 October 1954, a well-known Indian Urdu language poet, artist and calligrapher, writes both in Urdu and Gujarati. Jayant Parmar is known for raising Dalit issues in his poetry. Parmar was born in a poor family. Since he had developed an appreciation and taste for Urdu poetry while living in the walled city area of Ahmadabad, he taught himself Urdu from a language learning guide at the age 30 after.

Jayant Parmar has published seven collections of Urdu poems: โ€œAurโ€ (1999), โ€œPencil Aur Doosri Nazmeinโ€ (2006), โ€œMaanindโ€ (2007), โ€œAntraalโ€ (2010), โ€œNazm Yaaniโ€ (2013), โ€œGiacometti Ke Sapneโ€, (2016) and โ€œNuqta Aur Doosri Nazmeinโ€ (2019). He is recipient of Sahitya Academi Award, 2009 for his book โ€œPencil Aur Doosri Nazmeinโ€, Bhasha Bharti Samman, 2006 for โ€œAurโ€, Gujarat Sahitya Academi Award, Bhartiya Dalit Sahitya Academi (2002) and Dr. Babasaheb Ambedkar Jeevan Gaurav Puraskaar (2020) etc. His works has been translated into Hindi, English, Punjabi, Assami, Telugu, Bangla, Kashmiri, Tamil, Kannada, Malyalam, Nepali, Marathi and also in various other languages like Slovenian and Spanish.

___________

More by Jayant Parmar:

Dr. G. K.Vankar - Gujrati Translator

Dr. G. K. Vankar

Born in 1953, Dr. G. K. Vankar is a Professor of Psychiatry at a Medical College in Gujarat. He is translatorย  and blogger. He has translated extensively Gujarati Dalit Literature .He has also translated several poems and short stories from other Indian languages, especially Dalit Literature, in Gujarati. Dr. G. K. Vankar has published translations Jayant Parmarโ€™s Urdu poetry in English titled โ€˜โ€Inkpot and other poemsโ€, 2011.

___________

Please visit the Face Book, Instagram, Twitter, Pinterest, and Linkedin to follow us on these social media networks โ€” by clicking the relevant icon at the end of each published work as well links on our Facebook Page โ€” to see (and to share with others by you) that how we are promoting and making efforts to give a worldwide reach to the best pieces of Fiction and Poetry, and other things like APPRAISE of the published elegant works inย ๐˜›๐˜ฉ๐˜ฆ แ’ชIแ‘ŽGO แ’ชEแ™ญIแ‘•Oแ‘Žย and views of the legendries of various languages as THE LEGENDARY TALKS through interviews by the expert interviewers. ย We also welcome your (the contributorsโ€™) and the readersโ€™ precious, prestigious and valuable comments in the Comments Section given at the bottom of this page.

1 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
1 Comment
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Saleem Shahzad
11 months ago

Beautiful poem

1
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
Exit mobile version