POETRY
The Sculpture
βPOEM by Chen Hsiu-chen
(Translated from Mandarin by Lee Kuei-shien)

The sculpture carefully crafted by the sculptor
displays various different aspects.
In some aspects its eyes are as mysterious as secluded valley.
In some aspects its eyes are as shining as white flame.
Some eyes long for dense eyelashes.
Some eyes long for black eyeballs.
Some eyes long for tear drops.
In the everlasting time,
I wait impatiently for one statue,
saying one true word to me.
During the perpetual waiting,
the sculpture continuously addicts to
the temporal eternity.
The sculpture keeps silent,
yet speaks out everything.
I always say much for pursuing eternity,
yet nothing after all.
β¦.
(Translated from Mandarin by Lee Kuei-shien)
::::

Chen Hsiu-chen
Born in Taiwan. Chen Hsiu-chen has published 13 books including βNon-diary, 2009β, βString Echo in Forest, 2010β, βMask, 2016β, βUncertain Landscape, 2017β, βPromise, 2017β, βPoetry Feeling in Tamsui, 2018β , βFracture, 2018β, βMy Beloved Neruda, 2020β, βVirus takes no rest, 2021β , βEncountering wth Cesar Vallejo,2022β, βHeaven on Earth, 2022β, βRoom, 2023β, and βChristmas Month in Mexico, 2024β
Chen Hsiu-chen has participated the International Poetry Festival held in Europe, Asia, Africa and America, and was featured on the cover of international magazine βLa Barcaβ Issue No. 9 of Colombia, as well as interviewed by media from India and reported with her poetic career by media from Puerto Rico.
Chen Hsiu-chenβs poems have been translated into more than twenty languages and selected into several tens of poetry anthologies. She was awarded with Estrella Matutina by Festival of CapulΓ Vallejo y su Tierra from Peru in 2018, Naji Naaman Literary Prizes from Lebanon in 2020 and conferred the International Intellectual Certificate of the year 2024 from the International Cultural Forum for Humanity and Creativity in Syria.
___________
Recently by Chen Hsiu-chen:

Lee Kuei-shien
Lee Kuei-shien served as chairman of National Culture and Arts Foundation in Taiwan, now is the vice president in Asia of Movimiento Poetas del Mundo. He has published 29 poetry books and 3 memoirs. His poems have been translated and published in Japan, Korea, Canada, New Zealand, Netherlands, Yugoslavia, Romania, India, Greece, Lithuania, USA, Spain, Brazil, Mongolia, Russia, Cuba, Chile, Poland, Nicaragua, Bangladesh, Turkey, Macedonia, Serbia, Malaysia, Kosovo, Italy, Mexico, Colombia, The United Arab Emirates, Nepal, Kenya, Albania, South Africa, England, etc.
Lee Kuei-shien has been awarded with many domestic and international prizes from India, Mongolia, Korea, and Bangladesh.
___________