POETRY

— POEMS 𝒃𝒚 Arifa Shahzad

To read all posts of Arifa Shahzad, Please click here

 

To read a review of these poems, Please here on APPRAISE


The Earth Knows Not!

I mummified face of the death

and put it into the coffin of smile.

All counted the bonds leading to death,

but the unseen loops intertwined

with the cord of my breaths.

To count them all

I skilled in singing a swan’s song.

I’ll stay in the meadows

for seven days

and then I’ll absorb into your light,

like a gleaming ray,

piercing the Earth!


****

 


A Woman, I’m!

I want your eye

I want your eyes

to see the colours of exuberance

oozing out of the womb of the soil.

And I want your sense of hearing

to listen to the pitter-patter

of the Spring raindrops.

And I want your lips

to absorb caress

of apricity of the Sun.

And I want your hands

to scribble down the legend of the daze

on mitt of the waft.

And I want

all of your love

to love you!


****

 


The Departed Dears

When windows of the heart stretch out

the panoramas flicker.

On top of the bartizans of the home

the clay lamps lit up.

In the vestibules

rattles their footfall.

In the mirrors of the walls

glint their reflections.

In the muggy season’s torrent

we drench, and drift in the wind.

The yellow fall

starts exuding fragrance.

A part of their souls abode in us

that keeps us bloom!

….

                                                                                                   (Translated from Urdu by Kamran Awan)

****

Arifa Shahzad

The Earth Knows Not!

I mummified face of the death

and put it into the coffin of smile.

All counted the bonds leading to death,

but the unseen loops intertwined

with the cord of my breaths.

To count them all

I skilled in singing a swan’s song.

I’ll stay in the meadows

for seven days

and then I’ll absorb into your light,

like a gleaming ray,

piercing the Earth!


****

 

Arifa Shahzad

A Woman, I’m!

I want your eye

I want your eyes

to see the colours of exuberance

oozing out of the womb of the soil.

And I want your sense of hearing

to listen to the pitter-patter

of the Spring raindrops.

And I want your lips

to absorb caress

of apricity of the Sun.

And I want your hands

to scribble down the legend of the daze

on mitt of the waft.

And I want

all of your love

to love you!


****

 

Arifa Shahzad

The Departed Dears

When windows of the heart stretch out

the panoramas flicker.

On top of the bartizans of the home

the clay lamps lit up.

In the vestibules

rattles their footfall.

In the mirrors of the walls

glint their reflections.

In the muggy season’s torrent

we drench, and drift in the wind.

The yellow fall

starts exuding fragrance.

A part of their souls abode in us

that keeps us bloom!

….

(Translated from Urdu by Kamran Awan))

****

Please visit the Face Book, Instagram, Twitter, Pinterest, and Linkedin to follow us on these social media networks by clicking the relevant icon to see (and to share with others by you) that how we are promoting and making efforts to give a worldwide reach to the best pieces of fiction and poetry, and other things like APPRAISE of the published elegant works in The LINGO LEXICON and views of the legendries of various languages as THE LEGENDARY TALKS through interviews by the expert interviewers.  We also welcome your (the contributors’) and the readers’ precious, prestigious and valuable comments in the Comments Section given at the bottom of this page.

Authors

  • Arifa Shahzad, born on June 15, 1974, in Layyah, with ancestral ties to Jhang. She has been currently residing in Lahore and working as Associate Professor, Department of Urdu Language and Literature, Oriental College, Punjab University, Lahore for the past twenty-eight years, Arifa’s literary journey unfolded through the art of crafting stories for children, a passion that laid the foundation for her poetic exploration at the age of 15. Arifa Shahzad’s literary repertoire includes nine books: one collection of Urdu poetry “Aurat Hoon Na” (A Woman, I’m!) 2016; two volumes of Punjabi poetry “Chali Chithiyan” (Forty Letters) and “Aakhia Nein Si” (I Had Told You Already); one novel “Mein Timsaal Hoon” (I’m An Effigy); five books on research and criticism: “Jadeed Urdu Shairi Mein Kirda’ri Nazmein” (Character Poems in Modern Urdu Poetry), Angrezi Mein Urdu Adab Ki Tanqeed (Criticism of Urdu literature (in English), Zinda Javed (Immortalized), Majeed Amjad Ki Shairi Ke Angrezi Trajum” (English Translations of Majid Amjad’s Poetry), Teen Shair, Teen Muba’his” (Three Poets, Three Debates). She is expected to publish soon a compilation of poetry “Khud Kalami Ka Roznamcha” (The Diary of Monologue) and her novel is also expected to be published in India.

    View all posts
  • Kamran Awan is known for his English translations of Urdu poetry. He lives in Lahore, working as a Vice President with a major Bank of Pakistan. Kamran has also penned down some poems in Urdu. In addition, he has also written some short stories in English.

    View all posts
3.7 3 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
4 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Saleem shahzad
10 months ago

Beautiful poems

Rehan Islam
10 months ago

Loved reciting these poems.

Nasir Karim Khan
10 months ago

Arifa Shahzad’s poetry resonates with profound themes of life, death, love, and longing, expressed through rich imagery and evocative language.

In “The Earth Knows Not,” Shahzad crafts a poignant reflection on mortality, juxtaposing the inevitability of death with the beauty of existence. The imagery of mummified faces and coffins of smiles conveys a haunting yet graceful acceptance of life’s transience.

Similarly, “A Woman, I’m!” celebrates the sensory experience of life, urging readers to embrace the vibrancy of the world around them. Shahzad’s exploration of nature’s beauty and human emotions is imbued with a sense of reverence and introspection.

Finally, “The Departed Dears” elegantly captures the enduring presence of loved ones in memories and the natural world, offering solace amidst loss. Through her poetic craftsmanship, Shahzad invites readers to contemplate the interconnectedness of life and the enduring power of love and remembrance.

[…] To read poems by Arifa Shahzad , Please click here […]

Fiction
Poems by Arifa Shahzad
The Last Rain
Poems by Arifa Shahzad
3 Poems by Arifa Shahzad - The Knows Not!, A Woman I'm, and The Departed Dears - Urdu Literature – Urdu Poetry
Khalid Fateh Muhammad
The Lingo Lexicon
The Lingo Lexicon
https://thelingolexicon.com/wp-content/uploads/2024/01/cropped-1704913043325_Logo-3.png
Set your categories menu in Theme Settings -> Header -> Menu -> Mobile menu (categories)
4
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x